Politique d'Invité

Afin de rendre votre séjour aussi agréable que possible, l’administration du riad demande votre coopération en observant les éléments suivants comme un accord entre vous (le "client") et nous (la "gestion") en vertu de laquelle les chambres sont autorisés à être utilisés par le/les client(s).

1. Tarif
2. Réservations
3. Modifications et Annulations
4. Check-In / Arrivée
5. Check-Out / Départ
6. Règlement des Factures
7. Comportement des Invités
8. Objets Personnels des Invités
9. Rangement de Bagages
10. Besoins Spéciaux
11. Tabagisme
12. Animaux
13. Marchandises / Objets Dangereuses
14. Endommager les Objets du Riad
15. Fonctions Hors de Notre Contrôle

1. Tarif

(a) Le tarif est par chambre par nuit, y compris le petit déjeuner, mais à l'exclusion des taxes gouvernementales locales.
(b) Tout autre service(s) est disponible à un coût supplémentaire.

Haut

2. Réservations

(a) Toutes les réservations de chambre ou les modifications peuvent être faites en ligne par l'intermédiaire de notre site Web ou des sites Web de l'Agence partenaire. Les réservations de dernière minute sont également acceptables.
(b) Toutes les réservations seront confirmées une fois que les détails de la carte de crédit/débit auront été vérifiés par la Banque.
(c) Une fois que les détails de la carte sont vérifiés, l'invité reçoit une confirmation écrite de la part de l'administration reconnaissant la réservation.
(d) Toutes les réservations sont sujet à disponibilité et sont sujet à acceptation de la part de l'administration. Notre confirmation de votre réservation constitue notre acceptation de votre réservation.

Haut

3. Modifications et Annulations

(a) Les annulations sont entièrement remboursables si elles sont effectuées au moins quatorze (14) jours avant la date d'arrivée.
(b) Les annulations ou les modifications effectuées moins de quatorze (14) jours avant la date d'arrivée entraîneront une charge de 100% (y compris les frais de transaction par carte).
(c) Tout crédit résultant d'une modification effectuée moins de 14 jours avant la date d'arrivée ne doit pas être remboursé à l'invité.
(d) L'administration se réserve le droit d'annuler une réservation d'invité, sans délivrer de remboursement, si l'invité n'est pas arrivé (sans préavis) dans les locaux par 00:00 (minuit) à la date d'arrivée.
(e) Une fois que l'invité a enregistré au Riad, il ne peut pas modifier ou annuler la réservation.
(f) Il n'y a pas de remboursement pour le départ anticipé et "no shows".

Haut

4. Check-In / Arrivée

(a) L'heure d'enregistrement est 13:00 (PM) à 00:00 (minuit) le jour de l'arrivée.
(b) Tous les invités doivent présenter leur passeport lors de l'enregistrement au riad et les formulaires d'inscription des invités doivent être signés par chaque invité. Pour les personnes âgées de moins de 16 ans, un parent ou un tuteur peut signer en leur nom.

Haut

5. Check-Out / Départ

(a) Le temps du check out est jusqu'à 11:00 (AM) le jour du départ.
(b) Les invités doivent informer l'administration s'ils souhaitent conserver leur chambre au-delà de cette période. Sous réserve de disponibilité, la demande de prolongation peut être accordée et des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.
(c) Si l'invité ne quitte pas la chambre avant l'heure de départ, l'administration se réserve le droit de facturer le tarif applicable ou de retirer l'invité et ses valises de la chambre occupée.

Haut

6. Règlement des Factures

(a) Toutes les factures doivent être réglées sur présentation et au plus tard à l'heure de départ.
(b) Les chèques personnels ne sont pas acceptés.
(c) Les paiements par Visa et MasterCard seront soumis à des frais de transaction supplémentaires de 3,5%. American Express sera soumis à des frais de transaction supplémentaires de 5%.
(d) Le paiement de tout service supplémentaire doit être effectué en espèces (en Dirhams Marocains, en Euros ou en Livres Sterling).

Haut

7. Comportement des Invités

(a) Tous les invités doivent se comporter de manière respectable et ne pas causer de nuisance ou de gêne dans le riad.
(b) Pour la sécurité de l'invité et des autres occupants, les visiteurs ne sont pas autorisés dans le riad à moins qu'ils n'aient été autorisés à l'avance par l'administration du riad.
(c) Si les mesures prises par un invité sont jugées inappropriées par l'administration, ou si un comportement inapproprié est porté à l'attention de l'administration, nous nous réservons le droit, après avoir enquêté sur les allégations, de prendre des mesures contre l'invité. Selon la sévérité des actions de l'invité, on peut demander à lui de quitter le riad et de retirer ses valises.
(d) Les personnes âgées de moins de 16 ans doivent être accompagnées par un parent ou un tuteur.

Haut

8. Objets Personnels des Invités

(a) Les invités sont priés de verrouiller la porte de leur chambre quand elle n'est pas occupée.
(b) Pour la commodité de l'invité, un coffre-fort de sécurité est fourni dans la chambre pour stocker les objets de valeur.
(c) L'administration ne sera pas responsable de toute perte (y compris le vol) ou de dommages aux objets de l'invité ou de toute autre propriété dans leur chambre, coffre-fort de sécurité ou toute autre parties du riad.
(d) Dans le cas où des objets personnels sont laissés après le départ du client, l'administration se réserve le droit de rejeter immédiatement l'article sans préavis ou offre de compensation à l'invité.

Haut

9. Rangement de Bagages

(a) Sous réserve de la disponibilité de l'espace de rangement, le client peut entreposer les bagages dans le riad, au seul risque de perte ou de dommages de toute cause, pendant une période maximale de 7 jours sans frais supplémentaires. Les bagages entreposés dans le riad pendant une période supérieure à 7 jours sont facturés, à la discrétion de l'administration, à un taux de 50DH par jour.

Haut

10. Besoins Spéciaux

(a) l'administration du riad n'est pas en mesure de garantir que les locaux et/ou les chambres conviennent aux personnes ayant des besoins spéciaux. Les remboursements ne seront accordés que conformément à la politique d'annulation.

Haut

11. Tabagisme

(a) Le tabagisme n'est autorisé que dans la Cour ou la terrasse principale et interdit dans les chambres.

Haut

12. Animaux

(a) Les animaux domestiques ne sont pas autorisés dans le riad.

Haut

13. Marchandises / Objets Dangereuses

(a) Les objets d'un caractère dangereux ou de nature répréhensible sont interdits dans les locaux du riad.
(b) Tout invité trouvé en possession de ces marchandises/Articles sera demandé à quitter le riad et peut être déclaré à la police.
(c) L'invité sera responsable envers l'administration et ses autres invités pour toute perte (financière ou autre) et les dommages qui peuvent être causés par ces marchandises/Articles.

Haut

14. Endommager les Objets du Riad

(a) Les invités doivent prendre toutes les précautions raisonnables pour éviter les dommages ou les interférences avec n'importe quel article à l'intérieur du riad qui ne leur appartiennent pas. Les invités sont priés de porter à l'attention immédiate de l’administration, tout dommage à l'établissement.
(b) L'invité sera tenu responsable de toute perte ou dommages matériels causés par lui-même, ou toute personne pour laquelle il est responsables.
(c) L’administration se réserve le droit de facturer au client le coût de remplacement des articles perdus, endommagés ou enlevés par eux sans consentement. La charge sera le montant de remplacement complet de l'article, y compris les frais de transport.

Haut

15. Fonctions Hors de Notre Contrôle

(a) L’administration n'est pas responsable de tout défaut d'exécution, ou de retard dans l'accomplissement de l'une de nos obligations si cette défaillance ou retard est causé par des événements hors de notre contrôle raisonnable et qui ne sont pas dus à notre faute. Ces événements comprennent, sans s'y limiter, les grèves, les attentats terroristes, les catastrophes naturelles et l'échec de tout service de télécommunication (y compris l'accès à Internet).

Haut